SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Asteroidengürtel - pas planetoid
äußere Planeten - planety zewnętrzne
innere Planeten - planety wewnętrzne
der Gasriese - gazowy olbrzym
der Jupiter - Jowisz
der Kuipergürtel - pas Kuipera
der Mars - Mars
der Merkur - Merkury
der Neptun - Neptun
das Planetensystem - układ planetarny
der Pluto - Pluton
der Saturn - Saturn
die Sonne - Słońce
das Sonnensystem - Układ Słoneczny
der Uranus - Uran
die Venus - Wenus
der Zwergplanet - planeta karłowata

 
ab przyimek + DAT od, poczynając od; ab 11. Juli od 11. lipca; ab und zu czasami, czasem, niekiedy, raz na jakiś czas, od czasu do czasu, co pewien czas; auf und ab tam i z powrotem; ab sein pot. być wykończonym
Apfelschale die (PL die Apfelschalen) łupina jabłka
Bauchdecke die (PL die Bauchdecken) anat. ściana jamy brzusznej
Bekanntwerden das (nur Singular) wyjście na jaw, ujawnienie
durchsickern czasownik sickert durch, sickerte durch, ist durchgesickert przesiąkać, przeciekać, przen. wychodzić na jaw; das Blut sickert durch den Verband durch krew przesiąka przez bandaż; die Nachricht ist durchgesickert wiadomość przeciekła; etwas durchsickern lassen pozwolić, by coś wyszło na jaw
enthüllen czasownik enthüllt, enthüllte, hat enthüllt odsłaniać, wyjawiać; jemanden als Betrüger enthüllen demaskować kogoś jako oszusta; sich enthüllen wychodzić na jaw
essen czasownik isst, aß, hat gegessen jeść, jadać, zjadać; zu Mittag/Abend essen jeść obiad / jeść kolację; Fleisch/seine Suppe essen jeść mięso/zupę; mit Messer und Gabel essen jeść nożem i widelcem; hier isst man gut tu można dobrze zjeść; sie isst in der Kantine ona jada w stołówce; er isst keinen Fisch on nie jada ryb; sich satt essen najadać się do syta; seinen Teller leer essen wyjadać talerz do czysta; er isst zu viel on za dużo je
Felsenhöhle die (PL die Felsenhöhlen) skalna grota, skalna pieczara, skalna jaskinia
Gütebeurteilung die (PL die Gütebeurteilungen) ocena jakości
halsbrecherisch przymiotnik, przysłówek szalony, ryzykowny, karkołomny, ryzykownie, karkołomnie; eine halsbrecherische Fahrt/Klettertour ryzykowna jazda/wyprawa wysokogórska
hellgrün przymiotnik, przysłówek jasnozielony, jasnozielono, na jasnozielono, na kolor jasnozielony
herausbringen czasownik bringt heraus, brachte heraus, hat herausgebracht wynosić, wyprowadzać, pot. odkrywać, wydobywać na jaw; ein Buch herausbringen wydawać książkę; ein Drama herausbringen wystawiać dramat
Höhlenwand die (PL die Höhlenwände) ściana jaskini
irre przymiotnik szalony, pomylony, zwariowany, pot. bardzo wielki; an etwas (DAT) irre werden popaść w obłęd na jakimś punkcie, oszaleć na jakimś punkcie; irre Preise zwariowane ceny
knallrot przymiotnik, przysłówek jaskrawoczerwony, na jaskrawoczerwono
Lammwolle die (PL die Lammwollen) wełna jagnięca
leer przymiotnik, przysłówek pusty, opustoszały, próżny, pusto, próżno; leeres Blatt pusta kartka, niezapisana kartka; mit leerem Magen z pustym brzuchem, na czczo; leer laufen pracować na jałowym biegu; ins Leere starren patrzeć w próżnię, wpatrywać się przed siebie; ins Leere greifen sięgać w pustkę; ein Schlag ins Leere cios w próżnię
Mundhygiene die (nur Singular) higiena jamy ustnej
na wykrzyknik no!; na gut no dobrze; na ja pot. no tak, ano tak; na ja es geht pot. no cóż, jakoś leci
nymphenhaft przymiotnik wdzięczna jak nimfa, delikatna jak nimfa
Öffentlichkeit die (nur Singular) publiczność, opinia publiczna; an die Öffentlichkeit gelangen wychodzić na jaw, ujrzeć światło dzienne
philosophieren czasownik philosophiert, philosophierte, hat philosophiert filozofować über etwas (AKK) na jakiś temat
Schießbude die (PL die Schießbuden) strzelnica (na jarmarku, w lunaparku)
Schwalbe die (PL die Schwalben) orn. jaskółka; eine Schwalbe macht noch keinen Sommer jedna jaskółka wiosny nie czyni
Schwarzbeere die (PL die Schwarzbeeren) bot. austr. czarna jagoda, czernica
überziehen czasownik überzieht, überzog, hat überzogen pokrywać (rdzą), obijać (fotel), powlekać, przekraczyć (czas), przesadzać (z czymś); (zieht über, zog über, hat übergezogen) wkładać (sweter), zakładać; eine Gegend mit Supermärkten überziehen rozbudowywać sieć supermarketów na jakimś terenie; ein Land mit Krieg überziehen wywołać wojnę w jakimś kraju
Vorschein der (nur Singular); zum Vorschein kommen ujawniać się, wychodzić na jaw, odnaleźć się; zum Vorschein bringen ujawniać, wydobywać na jaw
Wachtraum der (PL die Wachträume) sen na jawie
Wachzustand der (nur Singular) jawa; im Wachzustand na jawie
Zeit die (PL die Zeiten) czas, pora, okres, epoka; ich habe keine Zeit mehr nie mam już czasu; Zeit gewinnen zyskać na czasie; sich (DAT) Zeit lassen nie spieszyć się, nie kwapić się; von Zeit zu Zeit od czasu do czasu, raz na jakiś czas; eine Zeit lang przez pewien czas; mitteleuropäische Zeit czas środkowoeuropejski; in guten wie in schlechten Zeiten na dobre i na złe; das waren noch Zeiten! to były czasy!; die ganze Zeit über przez cały czas
zu przyimek + DAT do, na, przez, w, na, po, zbyt; zu sein być zamkniętym, pot. być wstawionym; ab und zu czasami, czasem, niekiedy, raz na jakis czas, od czasu do czasu, co pewien czas; das Fenster ist zu okno jest zamknięte; leider war das Museum schon zu niestety muzeum było już zamknięte
zutage przysłówek zutage bringen/fördern ujawniać, odkrywać, wydobywać na światło dzienne; zutage treten/kommen wychodzić na jaw
wiedererkennen czasownik erkennt wieder, erkannte wieder, hat wiedererkannt rozpoznać (kogoś/coś wcześniej znanego); ich habe dich sofort wiedererkannt od razu cię rozpoznałem; sie war kaum wiederzuerkennen ledwo można ją było rozpoznać
Eierablage die (PL die Eierablagen) pojemnik na jajka
drall przymiotnik, przysłówek jędrny, krzepki, tęgi, jędrnie, krzepko, tęgo; eien dralles Mädchen pot. dziewczyna jak rzepa
Tagtraum der (PL die Tagträume) sen na jawie, marzenie; Tagträumen nachhängen oddawać się marzeniom
Tagträumer der (PL die Tagträumer) śniący na jawie
herumrätseln czasownik rätselt herum, rätselte herum, hat herumgerätselt gubić się w domysłach an etwas (DAT) na jakiś temat
rumrätseln czasownik rätselt rum, rätselte rum, hat rumgerätselt pot. gubić się w domysłach an etwas (DAT) na jakiś temat
irrewerden czasownik wird irre, wurde irre, ist irregeworden popaść w obłęd, oszaleć an etwas (DAT) na jakimś punkcie
grellrot przymiotnik, przysłówek jaskrawoczerwony, jaskrawoczerwono, w kolorze jaskrawoczerwonym; das Mädchen hatte sich die Lippen grellrot geschminkt dziewczyna pomalowała sobie usta na jaskrawoczerwono
Autostunde die (PL die Autostunden) godzina jazdy samochodem; eine knappe Autostunde niecała godzina samochodem; der Ort liegt eine Autostunde enfernt to miejsce leży godzinę jazdy stąd

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
przykładać się, zerkratzt, selbstständig, Absatzmarkt, androhen, durchziehen, wytrysk nasienia, Prozent, serce, Lkw, samochód osobowy, śmierć, Export, golić się, mędrzec, erfolgte, stocznia, ungültig, Auswahl, większy, Schweißausbruch, heiße, Abfindung, Tatsachen, Marathon, Schwelbrand

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków